MyTeam translators screening
Account managers pre-select translators for your company projects. Screening includes: tests, pilot projects, interviews and more.
Professional
It all starts with recruiting professional translators only.
OHT translators are screened and checked manually before begining to translate.
OHT monitors each and every project.
Real Time
OHT has a unique, patented, Real Time Review system.
Translations are examined in real-time by several reviewers to detect potential issues.
Additional Proofreading
You may purchase additional proofreading. 2 pairs of eyes are better than one.
Recommended for printed material, websites, applications and marketing content.
At OHT every enterprise translation project is examinedby several professionals before being sent to the customer.
MyTeam translators screening
Account managers pre-select translators for your company projects. Screening includes: tests, pilot projects, interviews and more.
Smart project allocation
OHT project allocation system decides who are the best translators for each project.
Automatic monitoring & control
All projects are monitored automatically, we check various parameters to guarantee quality and adherence to standards.
Communicate with your translators directly
At OHT, you see who your translators are and can communicate with them freely over the project pages. We believe that open communication with your translators ensures your
5 layers real-time parallel review
Each translation is checked in real time using five (5) Real-time Reviewers who check each sentence in parallel. This patented technology is unique to OHT and guarantees 100% error detection.
Error correction and final approval by an editor
The editor corrects that errors found, re-checks the translation and signs it off.
Send to customer
Account managers examine the final result, and verify that all customer requirements were